5 febbraio 2016

La principessa e il ranocchio - Ridoppiaggio
(in collaborazione con Romina Tamerici)

Ultimamente sto collaborando con un sacco di persone, quindi perché fare un torto alla mia amica e collega Romina Tamerici? Da un po' di tempo parlavamo di lavorare insieme, ma non sapevamo su cosa. Avrei voluto includerla nel progetto dei doppiaggi Disney in dialetto veneto, ma si dà il caso che lei sia bergamasca...
E allora ci siamo inventate un ridoppiaggio in italiano, sempre Disney perché non ci sono venute in mente altre scene divertenti in cui due personaggi femminili dialogassero.


La scena in questione viene da "La principessa e il ranocchio". L'ho proposta io, perché Tiana è una principessa che mi sta simpatica, e Lottie, l'amica della principessa, mi fa morire dalle risate.
Non aspettatevi, però, che il film c'entri qualcosa con la fiaba originale: l'unica cosa che hanno tenuto è il principe trasformato in ranocchio da un maleficio.

La trama, in breve, è questa: Tiana è una ragazza nera che vive a New Orleans negli anni Venti. Il suo sogno è quello di aprire un ristorante tutto suo e per guadagnare la somma necessaria lavora come cameriera in un bar, accumulando ore e ore di straordinari.
Un giorno si presenta al bar Charlotte LaBouff detta Lottie, una ricca ereditiera, figlia di uno degli uomini più influenti in città. Le due sono amiche d'infanzia, perché la madre di Tiana è una sarta che ha sempre confezionato abiti per la famiglia LaBouff. Lottie porta una grande notizia: il principe Naveen di Maldonia sta per arrivare a New Orleans e lei ha intenzione di organizzare una festa in suo onore, per convincerlo a sposarla.
Nel frattempo, il principe Naveen arriva in città, ma viene trasformato in ranocchio da uno stregone vudù invidioso delle sue ricchezze. La sua unica speranza di ritornare umano è ricevere il bacio di una principessa. Alla festa vede Tiana vestita con un abito preso in prestito dal guardaroba di Lottie, la scambia per una principessa e la convince a baciarlo... ma il risultato non è quello atteso, perché Naveen resta ranocchio, ma in compenso anche Tiana si trasforma!
I due sono costretti a collaborare per tirarsi fuori da quella situazione e dopo una serie di avventure, che li porteranno (com'è ovvio dato che il film è della Disney) ad innamorarsi, riescono a trovare il modo di spezzare il maleficio.

La nostra scena si posiziona proprio all'inizio del film ed è quella in cui Lottie dà la grande notizia dell'arrivo del principe. E' molto rappresentativa del carattere dei personaggi, perché mostra come Tiana sia sempre concentrata sul lavoro,senza mai concedersi e uno svago, e Lottie... beh, lei è un personaggio comico che secondo me vale metà del valore del film.

Io prestato la voce a Tiana e sono stata contenta, per una volta, di aver potuto tirare fuori i toni bassi imitando un po' la voce "da nera". Lottie è interpretata da Romina Tamerici, che secondo me ha fatto un ottimo lavoro.
Il montaggio audio e video è opera mia, con la collaborazione tecnica di Alessandro Ambrosini che mi ha dato qualche suggerimento. Mi scuso se ci sono degli stacchi nella traccia audio, ma ho avuto l'intelligentissima idea di scegliere una scena in cui i personaggi si parlano sopra uno con l'altro, quindi non c'era modo di togliere le voci originali senza che si sentisse l'interruzione. Pazienza, farò meglio la prossima volta.



Allora, che cosa ne pensate? Convincerete la Disney ad assumerci davvero?
Scherzo, ovviamente non siamo al livello dei professionisti, però forse un giorno ci arriveremo. E ci siamo divertite un sacco a fare questa prova di doppiaggio, che è la cosa più importante!

- dramaqueen


8 commenti:

  1. Bravissime! Voci belle usate bene! �� Vale

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Benvenuta e grazie mille per i complimenti!

      Elimina
  2. Grazie ancora per avermi coinvolta in questa bella avventura!

    RispondiElimina
  3. Hai un tono di voce posato, davvero simile a quello della Tiana originale. Brava! :)

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Grazie! Ho fatto un bel po' di prove per trovare un tono di voce che le stesse bene!

      Elimina

Hai qualcosa da aggiungere a questo post? Lascia un commento!
Se usi la modalità "Anonimo", per favore firmati con il nome o con un nickname.